-
1 make things hum
действовать энергично, развить энергичную, бурную деятельность‘I believe if you once made up your mind to do a thing, you would do it, no matter how hard it was, wouldn't you?’ ‘Well, I'd - I'd make things hum, I guess,’ he admitted. (Fr. Norris, ‘The Pit’, ch. VI) — - Я думаю, уж раз вы решили что-то сделать, то и сделаете, как бы трудно ни было, не так ли? - Да как вам сказать? Мне кажется, что я в грязь лицом не ударил бы, - признался он.
...I look forward with confidence to a twelve-cylinder car, and the wife is making things hum in the best society and the kiddies getting a first-class education. (S. Lewis, ‘Babbitt’, ch. VI) —...собираюсь купить двенадцатицилиндровую машину, жена моя блистает в свете, а ребята учатся в первоклассной школе.
-
2 make things hum
вносить оживление в работуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > make things hum
-
3 make things hum
Общая лексика: развить бурную деятельность -
4 make things hum
menggiatkan -
5 make things hum
v. harıl harıl çalıştırmak, hareketlendirmek, çalıştırmak -
6 make things hum
v. harıl harıl çalıştırmak, hareketlendirmek, çalıştırmak -
7 make\ things\ hum
asju käima lükkama, elu keema panema -
8 make things hum
-
9 to make things hum
كارها را داير كردن يا در جنبش اوردن -
10 hum
(a) (audience, bee, wires) bourdonner; (person) fredonner, chantonner; (top, fire) ronfler; Electronics ronfler; (air conditioner) ronronner;∎ the motors hummed into action les moteurs se sont mis à ronfler ou vrombir;∎ figurative everything was humming along nicely tout marchait comme sur des roulettes(b) (be lively) grouiller;∎ the airport/town was humming with activity l'aéroport/la ville bourdonnait d'activité;∎ to make things hum mener les choses rondement;∎ the party was just beginning to hum when the police arrived la fête commençait à s'animer quand la police est arrivée∎ he hummed and hawed before getting to the point il a bafouillé ou hésité avant d'en venir au fait(tune) fredonner, chantonner3 noun(a) (of bees, voices) bourdonnement m; (of vehicle) vrombissement m; (of fire, top) ronflement m; Electronics ronflement m; (of machine) ronronnement m;∎ the distant hum of traffic le ronronnement lointain de la circulation∎ there's a bit of a hum in here! ça cocotte là-dedans!hem!, hum! -
11 hum
1. intransitive verb,- mm-1) summen; [Motor, Maschine, Kreisel:] brummen2) (coll.): (be in state of activity) voller Leben od. Aktivität sein2. transitive verb,- mm- summen [Melodie, Lied]3. noun1) Summen, das; (of spinning top, machinery, engine) Brummen, das2) (inarticulate sound) Hm, das3) (of voices, conversation) Gemurmel, das; (of insects and small creatures) Gesumme, das; (of traffic) Brausen, das4. interjectionhm* * *1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) summen2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) summen3) (to be active: Things are really humming round here.) sich lebhaft bewegen2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) das Summen- academic.ru/116708/humming-bird">humming-bird* * *[hʌm]I. vi<- mm->the pub was \humming with activity in der Kneipe ging es hoch herto make things \hum die Sache in Schwung [o fam zum Laufen] bringen3. (sing) summen5.II. vt<- mm->▪ to \hum sth etw summenIII. n Summen nt kein pl; of machinery Brummen nt kein pl; of insects Summen nt kein pl; of a conversation Gemurmel nt kein pl; of a small machine Surren nt kein plI could hear the constant \hum of the traffic outside von draußen her konnte ich das stetige Brausen des Verkehrs hören* * *[hʌm]1. n1) (of insect, person) Summen nt; (of traffic) Brausen nt; (of engine, electric tool, radio, top etc) Brummen nt; (of small machine, camera etc) Surren nt; (of voices) Gemurmel nt2. vi1) (insect, person) summen; (traffic) brausen; (engine, electric tool, radio, top etc) brummen; (small machine, camera etc) surren2) (fig inf party, concert etc) in Schwung kommento make things/the party hum — die Sache/die Party in Schwung bringen
the headquarters was humming with activity — im Hauptquartier ging es zu wie in einem Bienenstock
3)4) (inf: smell) stinken (inf)3. vtmusic, tune summen4. interjhm* * *hum1 [hʌm]A v/i1. summen (Bienen, Draht, Geschoss, Person etc):my head is humming mir brummt der Kopf2. ELEK brummen3. hum and hawa) nicht recht mit der Sprache herauswollen, herumdrucksen umg,b) unschlüssig sein, (hin und her) schwankenmake things hum die Sache in Schwung bringen, Leben in die Bude bringen;things are starting to hum allmählich kommt Schwung in die Sache oder Leben in die Bude5. umg stinkenB v/t ein Lied summenC s1. Summen n2. ELEK Brummen n:hum frequency Brummfrequenz f3. Hm n:hums and ha’s pl verlegenes Geräusper4. umg Gestank mD int hm!* * *1. intransitive verb,- mm-1) summen; [Motor, Maschine, Kreisel:] brummenhum and ha or haw — (coll.) herumdrucksen (ugs.)
2) (coll.): (be in state of activity) voller Leben od. Aktivität sein2. transitive verb,- mm- summen [Melodie, Lied]3. noun1) Summen, das; (of spinning top, machinery, engine) Brummen, das2) (inarticulate sound) Hm, das3) (of voices, conversation) Gemurmel, das; (of insects and small creatures) Gesumme, das; (of traffic) Brausen, das4. interjectionhm* * *v.summen v. -
12 hum
I [hʌm]nome (of insect, engine, machinery) ronzio m.; (of traffic, voices) brusio m.II 1. [hʌm] 2.1) (make a low sound) [ person] canticchiare (a bocca chiusa); [insect, aircraft, machine] ronzare2) (bustle)to hum with activity — [ office] fervere di attività
••III [hʌm]to hum and haw — = esitare nel parlare
interiezione ehm* * *1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) canticchiare2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) ronzare3) (to be active: Things are really humming round here.) procedere (alla svelta)2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) rumore, borbottio* * *[hʌm]1. n2. vt(tune) canticchiare3. vi(insect) ronzare, (person) canticchiare a labbra chiuse, (engine, machine) rombare, (wireless) mandare un brusio, fig, (fam: be busy) animarsi* * *hum (1) /hʌm/n.1 ronzio; borbottio; rumore sordo e continuo: the hum of insects, il ronzio degli insetti; the hum of machinery, il rumore sommesso dei macchinari2 (pl.) ( di solito hums and ha's o hums and haws) grida, borbottii (di sorpresa, imbarazzo, disapprovazione, ecc.)hum (2) /hʌm/inter.(to) hum /hʌm/A v. i.1 ronzare2 canterellare; canticchiare ( a bocca chiusa): My mother always hums to herself, mia madre canticchia sempre tra sé4 (fam.) essere indaffarato; darsi da fareB v. t.● (fam.) to hum with activity, fervere di attività □ to make things hum, far procedere le cose □ The room hummed with voices, nella stanza c'era un ronzio di voci.* * *I [hʌm]nome (of insect, engine, machinery) ronzio m.; (of traffic, voices) brusio m.II 1. [hʌm] 2.1) (make a low sound) [ person] canticchiare (a bocca chiusa); [insect, aircraft, machine] ronzare2) (bustle)to hum with activity — [ office] fervere di attività
••III [hʌm]to hum and haw — = esitare nel parlare
interiezione ehm -
13 hum
{hʌm}
I. 1. бръмча, буча
2. тананикам със затворена уста
3. мънкам
to HUM and ha (w) разг. мънкам, хъкам, говоря неуверено, колебая се, увъртам
4. оживен съм (за търговия, работа)
to make things HUM, to keep things HUMming раздвижвам работата/нещата, не оставям работата да спре
a town HUMming with activity оживен град
5. sl. воня
II. 1. бръмчене, бучене
2. мънкане, хъкане
3. далечен/глух шум
the HUM of conyersation глъчка, неясен шум от разговор
4. оживление, дейност
III. int хм! (изразява колебание, несъгласие)* * *{h^m} v (-mm-) 1. бръмча; буча; 2. тананикам със затворена уста; (2) {h^m} n 1. бръмчене; бучене; 2. мънкане, хъкане; 3. далечен/г{3} {h^m} {mm} int хм! (изразява колебание, несьгласие).* * *тананикам; бръмча; бръмчене; бучене; буча; мънкане;* * *1. a town humming with activity оживен град 2. i. бръмча, буча 3. ii. бръмчене, бучене 4. iii. int хм! (изразява колебание, несъгласие) 5. sl. воня 6. the hum of conyersation глъчка, неясен шум от разговор 7. to hum and ha (w) разг. мънкам, хъкам, говоря неуверено, колебая се, увъртам 8. to make things hum, to keep things humming раздвижвам работата/нещата, не оставям работата да спре 9. далечен/глух шум 10. мънкам 11. мънкане, хъкане 12. оживен съм (за търговия, работа) 13. оживление, дейност 14. тананикам със затворена уста* * *hum[hʌm] I. v (- mm-) 1. жужа, бръмча, буча; 2. тананикам със затворена уста; 3. мънкам; to \hum and ha(w) мънкам, хънкам, запъвам се, говоря неуверено; колебая се; увъртам; 4. оживен е (за търговия, работа); to make things \hum, to keep things \humming раздвижвам, не оставям да спре (работата и пр.); a town \humming with activity оживен град; 5. sl смърдя, мириша неприятно, воня; II. n 1. жужене, бръмчене; бучене; 2. мънкане; 3. далечен (глух) шум; the \hum of conversation неясен шум от разговор; 4. оживление, дейност. III. [mm] int хм! -
14 hum
1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) nynne, småsynge2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) summe, surre3) (to be active: Things are really humming round here.) summe, komme fart i sakene2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) summing, surring, nynningsummeIsubst. \/hʌm\/1) summing, surring, surr2) brus3) ( av stemmer) mumling, mummel, surring, surr4) nynning, småsynging, brumming5) ( slang) stank6) ( hverdagslig) humbug7) (amer., dialekt) hjem8) ( elektronikk) brumIIverb \/hʌm\/1) summe, surre, brumme (om humle), bruse (om trafikk)2) nynne (på), småsynge (på), brummenynne en sang, nynne på en sang3) mumle, si hm4) ( overført) være i aktivitet, være full av aktivitet5) ( slang) lukte ille, stinkebegin to hum ( hverdagslig) begynne å skje, begynne å røre på seg, bære løsting begynner å skje \/ ting begynner å røre på seghum and haw eller hum and ha hakke og stamme, nøle, vakle, være usikkermake things hum ( hverdagslig) få fart på sakeneIIIinterj. \/hʌm\/, \/hm\/hm, forklaring: lyd når man tenker eller er misfornøyd -
15 hum
1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) tararear, canturrear2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) zumbar3) (to be active: Things are really humming round here.) estar en actividad, bullir
2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) zumbidohum vb1. zumbar2. tarareartr[hʌm]1 (of bees, engine) zumbido1 (bees, engine etc) zumbar2 (sing) tararear, canturrear3 (bustling with activity) hervir1 (tune) tararear, canturrear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto hum and haw vacilar1) buzz: zumbar2) : estar muy activo, moverseto hum with activity: bullir de actividadhum vt: tararear (una melodía)hum n: zumbido m, murmullo mn.• murmullo s.m.• tarareo s.m.• zumbido s.m.v.• canturrear v.• tararear v.• zumbar v.• zurriar v.
I
1. hʌm- mm- intransitive verb1) \<\<machinery/bee/wire\>\> zumbar; \<\<person\>\> tararear ( con la boca cerrada)to hum and ha(w) — (BrE colloq) vacilar
2) ( stink) (BrE colloq) oler* mal, apestar (fam), cantar (Esp fam)
2.
vt \<\<tune\>\> tararear ( con la boca cerrada)
II
noun (no pl) (of bees, machinery) zumbido m; (of voices, traffic) murmullo m[hʌm]1.2.VT [+ tune] canturrear, tararear3. VI1) [insect, wire] zumbar; [person] canturrear, tararear una canción2) (fig) * (=be busy) bullir, hervirthe market place was humming — el mercado era un hervidero (de actividad), el mercado bullía or hervía de actividad
3) * (=smell) oler mal4)* * *
I
1. [hʌm]- mm- intransitive verb1) \<\<machinery/bee/wire\>\> zumbar; \<\<person\>\> tararear ( con la boca cerrada)to hum and ha(w) — (BrE colloq) vacilar
2) ( stink) (BrE colloq) oler* mal, apestar (fam), cantar (Esp fam)
2.
vt \<\<tune\>\> tararear ( con la boca cerrada)
II
noun (no pl) (of bees, machinery) zumbido m; (of voices, traffic) murmullo m -
16 hum
1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) brundati2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) brenčati3) (to be active: Things are really humming round here.) hitro se odvijati2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) brnenje* * *I [hʌm]nounbrenčanje, brundanje; momljanje; slang smradhums and ha's — jecljanje, obotavljanjeII [hʌm]1.intransitive verbbrenčati, brundati, momljati; obotavljati se, oklevati; slang smrdeti; colloquially sukati se (pri delu);2.transitive verbbrundati pesemto hum and ha — jecljati, obotavljati se (pri govorjenju)III [hʌm]nounslang prevara, slepiloIV [hʌm]interjectionhm! -
17 hum
1)the pub was \humming with activity in der Kneipe ging es hoch her;3) ( sing) summen;to \hum under one's breath vor sich akk hinsummenPHRASES:to \hum sth etw summen n Summen nt kein pl; of machinery Brummen nt kein pl; of insects Summen nt kein pl; of a conversation Gemurmel nt kein pl; of a small machine Surren nt kein pl;I could hear the constant \hum of the traffic outside von draußen her konnte ich das stetige Brausen des Verkehrs hören -
18 hum
[hʌm] I 1. гл.1)а) жужжатьBees cluster and hum. — Пчелы роятся и жужжат.
б) ( hum with) гудеть, звенеть от (чего-л.)The square was humming with activity. — Площадь кипела жизнью.
The room was humming with the voices of a large number of guests. — Комната гудела от голосов многочисленных гостей.
Syn:2)а) хмыкатьб) мурлыкать, напевать под нос3) разг. развивать бурную деятельностьI hardly need to tell you that he's not quite the man to make things hum. — Едва ли нужно говорить, что он не тот человек, у которого работа кипит.
•- hum and haw- hum and ha 2. сущ.1) жужжаниеSyn:2) глухой, приглушённый шум3)а) хмыканьеб) мурлыканье, пение без слов3. межд. II 1. сущ.; разг.1) обман, ложьSyn:2) австрал. человек, постоянно берущий взаймы2. гл.; разг.The speciality of the hum is the lone drunk. — Занятие постоянно занимающего деньги - одиночные запои.
1) обманывать, надувать, мистифицироватьSyn:2) австрал. занимать ( не собираясь возвращать); попрошайничать, жить на чужой счётSyn:III 1. сущ.; разг.неприятный запах, вонь2. гл.; разг.неприятно пахнуть, вонять -
19 make
1. n форма, конструкция; модель, фасон2. n марка, тип, сортmake file — файл типа "make"
3. n производство, работа; изготовление4. n изготовленное или добытое количество; продукция; выработкаto make hay — заготовлять, косить или сушить сено
5. n конституция, сложение6. n склад7. n эл. замыкание цепиat make — включённый, замкнутый
8. n карт. объявление9. n карт. тасование10. n воен. жарг. повышение в чине; новое назначение11. v делать; изготовлять, производитьthis Publishing House makes good books — это издательство выпускает хорошие книги; это издательство хорошо выпускает книги
a suit made to order — костюм, сшитый на заказ
12. v составлять, делать, подготавливатьto make a note — сделать заметку, записать
to make notes — вести записи, записывать, конспектировать
make believe — делать вид, притворяться
13. v создавать, творить14. v совершать, делатьto make a motion — сделать знак, поманить
15. v образовывать; формироватьI made him what he is — я сделал его таким, какой он есть
16. v редк. тренировать, учить17. v считать, полагатьwhat do you make of this film? — как вы находите этот фильм?, что вы думаете об этом фильме?
what distance do you make it from here to the village? — как вы считаете, сколько отсюда до деревни?
I make it five miles — по-моему, пять миль
how large do you make this crowd? — сколько, по-вашему, здесь народу?, как вы думаете, сколько здесь народу?
what time do you make it? — сколько, по-вашему, сейчас времени?; сколько на ваших часах?
18. v сл. украсть19. v сл. сожительствоватьСинонимический ряд:1. brand (noun) brand; build; constitution; construction; form; shape; structure; style; trade name2. disposition (noun) character; disposition; makeup; make-up; nature3. output (noun) output; produce; product; production; quantity made4. achieve (verb) achieve; arrive5. be (verb) be; equal6. cause (verb) cause; coerce; compel; concuss; constrain; force; induce; oblige; pressure; shotgun; start7. change (verb) change; convert; transform; turn8. clear (verb) clean up; clear; collect; gain; net9. conceive (verb) conceive; devise10. constitute (verb) compose; comprise; constitute; form; make up11. designate (verb) appoint; designate; finger; name; nominate; tap12. draft (verb) draft; draw up; formulate; frame13. earn (verb) acquire; bring in; draw down; earn; knock down; obtain; procure; pull down; win14. effect (verb) bring about; draw on; effect; effectuate; engender; lead to; produce; result in; secure15. establish (verb) enact; establish; legislate16. estimate (verb) estimate; gauge; judge; reckon17. father (verb) create; father; generate; hatch; originate; parent; procreate; sire; spawn18. head (verb) bear; head; light out; set out; strike out; take off19. infer (verb) conclude; deduce; deduct; derive; draw; gather; infer; make out20. pass (verb) cover; pass; traverse21. perform (verb) accomplish; act; do; execute; perform; practice22. prepare (verb) fit; fix; get; prepare; ready23. prompt (verb) give rise to; occasion; prompt24. run (verb) extend; go; reach; run; stretch25. shape (verb) assemble; build; construct; erect; fabricate; fashion; forge; manufacture; mold; mould; put together; shapeАнтонимический ряд:abolish; annihilate; batter; break; crack; damage; deface; defeat; deform; demolish; destroy; disintegrate; dismantle; dismember; distort; lose; persuade -
20 hum
1. n1) дзижчання2) гудіння; глухий шум; рокіт, рокотання3) безладний шум; гомін4) муркотіння, мугикання5) пхикання6) рад. фон, перешкоди7) сморід, бридкий запах8) обман, обдурювання, ошукування2. v1) дзижчати2) рокотати; гудіти3) хмикати; мимрити; затинатися; мекати4) вагатися; не зважуватися5) мугикати, наспівувати із закритим ротомto hum smb. to sleep — приспати когось
6) розгортати бурхливу діяльність; бути діяльним7) смердіти, огидно пахнути3. intгм!* * *I [hem] n1) дзижчання; гудіння, гул; глухий шум; рокіт, рокотання; гомін2) мугикання, наспівування; хмикання3) paд. фон, перешкодиII [hem] v1) дзижчати; рокотати, гудіти, гомоніти2) хмикати; мимрити, затинатися3) наспівувати, співати без слів, мугикати4) бути діяльним, розвивати бурхливу діяльністьIII [hem]гм! (виражає сумнів, невдоволення)IV [hem] n; сл.сморід, поганий запахV [hem] v; сл.смердіти, погано пахнутиVI [hem] nобман, обдурювання, розіграшVII [hem] vошукувати, розігрувати
См. также в других словарях:
make things hum — To set things going briskly • • • Main Entry: ↑hum … Useful english dictionary
make things hum — See: KEEP THINGS HUMMING … Dictionary of American idioms
make things hum — See: KEEP THINGS HUMMING … Dictionary of American idioms
make\ things\ hum — See: keep things humming … Словарь американских идиом
hum — I. /hʌm / (say hum) verb (hummed, humming) –verb (i) 1. to make a low, continuous, droning sound. 2. to give forth an indistinct sound of mingled voices or noises. 3. to utter an indistinct sound in hesitation, doubt, embarrassment,… …
Hum Ek Hain — Infobox Film name = Hum Ek Hain caption = director = Syed Noor producer = writer = starring = Shaan Saima music = M. Arshad cinematography = editing = released = November, 2004 runtime = country = Pakistan language = Urdu budget = domestic gross … Wikipedia
hum — 1. v. & n. v. (hummed, humming) 1 intr. make a low steady continuous sound like that of a bee. 2 tr. (also absol.) sing (a wordless tune) with closed lips. 3 intr. utter a slight inarticulate sound. 4 intr. colloq. be in an active state (really… … Useful english dictionary
HUM — 1. v. & n. v. (hummed, humming) 1 intr. make a low steady continuous sound like that of a bee. 2 tr. (also absol.) sing (a wordless tune) with closed lips. 3 intr. utter a slight inarticulate sound. 4 intr. colloq. be in an active state (really… … Useful english dictionary
Hum Tumhare Hain Sanam — Infobox Film name = Hum Tumhare Hain Sanam image size = caption = Film poster director = K. S. Adiyaman producer = K. C. Bokadia writer = K. S. Adiyaman Arun Kumar Ashok Mehta Reema Rakeshnath narrator = starring = Salman Khan Shahrukh Khan… … Wikipedia
make noise — verb emit a noise (Freq. 2) • Syn: ↑resound, ↑noise • Derivationally related forms: ↑noise (for: ↑noise), ↑resonant (fo … Useful english dictionary
U Me Aur Hum — Theatrical release poster Directed by Ajay Devgn Produced by Ajay Devgn … Wikipedia